<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Panggil Aku Michael &#187; english</title>
	<atom:link href="http://blog.yosua.net/tag/english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.yosua.net</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 Aug 2010 09:29:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Kiamat sudah dekat! Segera LES ENGLISH!</title>
		<link>http://blog.yosua.net/2009/05/02/kiamat-sudah-dekat-segera-les-english/</link>
		<comments>http://blog.yosua.net/2009/05/02/kiamat-sudah-dekat-segera-les-english/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 02 May 2009 08:26:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yosu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Religion]]></category>
		<category><![CDATA[satire]]></category>
		<category><![CDATA[barrack obama]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[hidup]]></category>
		<category><![CDATA[humor]]></category>
		<category><![CDATA[ironis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.yosua.net/?p=560</guid>
		<description><![CDATA[Surat dari Uskup Mathias Alexander Mikael Ekklesia di gereja Vatikan cabang Roma : Syalom saudara-saudara yang terkasih dalam nama spaghetti italia. Senang rasanya hari ini saya bisa membagikan kabar baik kepada kalian semua. Kabar keselamatan yang akan menyelamatkan jiwa anda. Ini bukan MLM. Bukan juga perekrutan agen asuransi. Ini adalah panggilan misi kepada setiap jiwa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Surat dari Uskup Mathias Alexander Mikael Ekklesia di gereja Vatikan cabang Roma :</p>
<p>Syalom saudara-saudara yang terkasih dalam nama spaghetti italia. Senang rasanya hari ini saya bisa membagikan kabar baik kepada kalian semua. Kabar keselamatan yang akan menyelamatkan jiwa anda. Ini bukan MLM. Bukan juga perekrutan agen asuransi. Ini adalah panggilan misi kepada setiap jiwa yang terhilang di luar sana.</p>
<p>Tahukah anda kabar baik itu?<br />
Kiamat -sudah- dekat.</p>
<p><span id="more-560"></span></p>
<p>Itu artinya tidak perlu lagi bangun pagi untuk kerja. Tidak perlu lagi menghitung keuangan untuk fit-in rekening kartu kredit. Tidak perlu lagi PDKT. Tidak perlu lagi membeli bensin. Tidak perlu lagi melihat orang lalu lalang di mall pake iPhone. Tidak perlu lagi menulis blog. TIDAK PERLU LAGI! BOHOO!</p>
<p>Kita semua akan ke surga!<br />
&#8230;tapi mungkin tidak semua.</p>
<p>Renungkan hidup anda selama ini. Ya, renungkan. Setiap kesalahan&#8230; setiap hal yang tidak berkenan. Perasaan yang mengganggu di relung hati itu, yang sekarang anda rasakan&#8230; Betul! ANDA TIDAK AKAN MASUK SURGA! Selama anda masih bilang : &#8220;Beli iPhone nggak worthed!&#8221;, anda tidak akan pernah masuk surga. Karena : <strong>1. </strong>iPhone is mega-cool, dan <strong>2.</strong> nggak ada lagi orang waras di eropa ato amerika yang pake kata worthed.</p>
<div id="attachment_565" class="wp-caption aligncenter" style="width: 330px"><a rel="attachment wp-att-565" href="http://blog.yosua.net/2009/05/02/kiamat-sudah-dekat-segera-les-english/english-first-language/"><img class="size-full wp-image-565" title="english-first-language" src="http://blog.yosua.net/wp-content/uploads/2009/05/english-first-language.jpg" alt="Amen." width="320" height="204" /></a><p class="wp-caption-text">Amen.</p></div>
<p>Gimana mo masuk surga kalo english masih belepotan? Tahukah anda bahwa bahasa resmi di sorga adalah english? Bertobatlah! Dengarlah panggilan itu! Bunyi sangkakala semakin mendekat setiap hari! Tinggalkan manusia lama dan beralihlah ke manusia baru. Tinggalkan dosa-dosa berikut:</p>
<ul>
<li>Worthed</li>
</ul>
<p>Aku menangis iba dan perih di dalam hati setiap ada saudaraku di luar sana yang menyebut : iPhone itu nggak worthed. Bukan karena engkau menghina iPhone, tapi karena aku membayangkan wajah orang-orang bule yang engkau kagumi mendengar engkau menyebut worthed. Aku berdoa setiap hari di samping ranjangku agar bule-bule itu salah dengar dan mengira kau menyebut worth it.</p>
<p>Demi anak kucing St. Peter! Terakhir orang pake kata worthed adalah waktu orang-orang berbaju besi masih memburu naga! Ini ironis. Karena orang-orang yang berusaha untuk tampil modern, terjeblos jadi orang yang medieval. Sama seperti orang-orang yang berusaha tampil beda dengan cara mengenakan pakaian yang dipakai semua orang.</p>
<p>Penggunaan yang berkenan :<br />
- This house <strong>is worth a million</strong>.<br />
- iPhone <strong>is worth more</strong> than your BB. <em>*kalimat yang sangat benar*</em><br />
- I&#8217;d love to do it! The car <strong>worth it</strong>. <em>*bukan worthed*</em><br />
- Aye, woe <strong>worthed</strong> the man that crosses me. <em>*jaman kuda gigit besi*</em></p>
<ul>
<li>Boring</li>
</ul>
<p>Dan aku juga menangis iba, saat seorang sahabatku yang kukasihi berkata : &#8220;Iya nih yos, gue lagi boring banget&#8221;. Dunia serasa meledak setiap gue denger kalimat itu. Hati gue perih setiap saat gue membayangkan sahabatku yang nggak masuk surga karena dia&#8230; boring.</p>
<p>Engkau, tidak boring. Engkau bored. Tapi kalo lama-lama lu terus-terusan pake kata boring, ya, lu boring juga. Boring tidak sama dengan bored. <strong>Boring adalah membosankan (kata kerja), bored adalah bosan (kata sifat).</strong> Jadi hari ini paling tidak lu tau kebenarannya, apa yang dipikirkan bule-bule itu waktu lu bilang : I am so boring. Dan butuh mukzizat luar biasa untuk bisa membuat bule-bule itu salah dengar boring menjadi bored.</p>
<p>Penggunaan yang berkenan :<br />
- I feel <strong>bored</strong>. Atau, I&#8217;m <strong>bored</strong>. *<em>bukan boring!*</em><br />
- This blog <strong>is boring</strong>. <em>*contoh kalimat yang salah, karena this blog is not boring*</em><br />
- Chasing girls <strong>is boring</strong>. <em>*contoh kalimat yang salah juga, karena chasing girls is not boring*</em><br />
- BB <strong>is boring</strong>. <em>*contoh kalimat yang benar*</em></p>
<ul>
<li>Exciting</li>
</ul>
<p>Ya, dan aku menangis dalam taraf iba yang sama saat saudaraku yang terkasih bilang : I am so exciting. Engkau memang sangat exciting, tapi sampai pada saat lu bilang lu exciting, lu jadi boring.</p>
<p>Sama seperti boring &#8211; bored, begitu pula exciting &#8211; excited. <strong>Exciting = menyenangkan, menarik (kata kerja) sementara excited = senang, tertarik, bahagia (kata sifat).</strong></p>
<p>Penggunaan yang berkenan :<br />
- I feel so <strong>excited</strong>! <em>*bukan exciting*</em><br />
- I am so <strong>exciting</strong>! <em>*antara lo pd abis, atau lu perlu diselamatkan dari neraka yang menyala-nyala*</em></p>
<ul>
<li>Dan dosa-dosa kronis lainnya</li>
</ul>
<p>Tapi semua belum terlambat. Karena kuasa penebusan itu nyata. Senyata lagu soundtrack Mukzizat Itu Nyata. Sebelum kiamat tiba, film Knowing menjadi nyata, kejarlah jalan yang benar! Jalan yang benar adalah mengambil kelas english. Seminggu sekali. Setengah jam setiap sesi. Anda akan lebih mungkin masuk surga dan gue akan lebih cinta sama lo. Just for your info, mami dari anak-anak gue harus TOEFL minimal 500.</p>
<div id="attachment_564" class="wp-caption aligncenter" style="width: 316px"><a rel="attachment wp-att-564" href="http://blog.yosua.net/2009/05/02/kiamat-sudah-dekat-segera-les-english/funny-church-sign/"><img class="size-full wp-image-564" title="funny-church-sign" src="http://blog.yosua.net/wp-content/uploads/2009/05/funny-church-sign.jpg" alt="Yes. Let the church help kill you." width="306" height="249" /></a><p class="wp-caption-text">Yes. Let the church &quot;help&quot;.</p></div>
<p>Saudara-saudara terkasih, kita akan bersama-sama menikmati indahnya hidup kekal di dalam surgawi. Bagikan surat ini ke dua puluh orang lainnya agar kita bisa bersama-sama di surga dan bikin klub <strong>Sola-Fide-Sola-Gratia-Sola-Scriptura-Sola-ENGLISH</strong>. Gue pasti sukses jadi pengurus subdivisi HRD di situ. Bila anda tidak memforward surat ini, maka anda akan tertimpa musibah dan <span style="text-decoration: underline;">tidak akan ada yang bisa menyelamatkan and</span>a.</p>
<div id="attachment_567" class="wp-caption aligncenter" style="width: 460px"><a rel="attachment wp-att-567" href="http://blog.yosua.net/2009/05/02/kiamat-sudah-dekat-segera-les-english/engrish-funny-chinese-dictionary/"><img class="size-medium wp-image-567" title="engrish-funny-chinese-dictionary" src="http://blog.yosua.net/wp-content/uploads/2009/05/engrish-funny-chinese-dictionary-450x337.jpg" alt="Bahkan kamus ini pun tidak akan bisa menyelamatkan engkau!" width="450" height="337" /></a><p class="wp-caption-text">Bahkan kamus ini pun tidak akan bisa menyelamatkan engkau!</p></div>
<p>- Barrack Obama walaupun sekolah di menteng, tapi menguasai english dengan baik. Dia diangkat menjadi the president of united states.<br />
- Oprah Winfrey walaupun hitam legam dan mukanya aneh, tapi karena menguasai english dengan baik, acaranya laris manis dan disukai banyak orang.<br />
- Adolf Hitler adalah orang yang berkemauan keras dan punya banyak potensi untuk sukses. Tapi dia tidak sempat hidup sampai era internet dan dunia blog sehingga tidak sempat membaca surat ini. Akibatnya, Nazi gagal menguasai dunia.<br />
- Napoleon Bonaparte tidak pernah belajar english. Seperti yang kita tahu, obsesinya menguasai dunia gagal total. Hal yang sama terjadi pada Alexander The Great, kerajaan Romawi, Nobunaga dan kerajaan Malaka.</p>
<p>Renungkan kabar baik ini dan simpan di dalam hati. Bila anda melakukannya, niscaya sukses akan menghampiri anda. Bila tidak, doa ku akan terus aku panjatkan untuk kehidupan dan kesempatan yang masih ada. Bila bimbang, duduk diam di dalam kamar, kunci pintu dan buka facebook agar pikiran anda tenang.</p>
<div id="attachment_563" class="wp-caption aligncenter" style="width: 363px"><a rel="attachment wp-att-563" href="http://blog.yosua.net/2009/05/02/kiamat-sudah-dekat-segera-les-english/no-spitting-sign/"><img class="size-full wp-image-563" title="no-spitting-sign" src="http://blog.yosua.net/wp-content/uploads/2009/05/no-spitting-sign.jpg" alt="Kami menghormati pendapat anda." width="353" height="130" /></a><p class="wp-caption-text">Kami menghormati pendapat anda.</p></div>
<p>Syalom.</p>
<p>Uskup Mathias Alexander Mikael Ekklesia<br />
Vatikan cabang Roma<br />
&#8211; seberang Papa Ron Pizza</p>

	<br><br><br>Entry yang rada nyambung *dikit* :<br><br>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2010/08/15/tips-bermain-petasan/" title="Tips Bermain Petasan (Sunday, 15 August 2010)">Tips Bermain Petasan</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2010/04/13/hitung-mundur-menuju-kuburan/" title="Hitung Mundur Menuju Kuburan (Tuesday, 13 April 2010)">Hitung Mundur Menuju Kuburan</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2009/12/12/ninja-assassin/" title="Ninja Assassin (Saturday, 12 December 2009)">Ninja Assassin</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2009/11/20/indahnya-kebaikan/" title="Indahnya Kebaikan (Friday, 20 November 2009)">Indahnya Kebaikan</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2009/11/18/2012/" title="2012 (Wednesday, 18 November 2009)">2012</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.yosua.net/2009/05/02/kiamat-sudah-dekat-segera-les-english/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Apakah Hidupmu Berguna?</title>
		<link>http://blog.yosua.net/2009/02/24/apakah-hidupmu-berguna/</link>
		<comments>http://blog.yosua.net/2009/02/24/apakah-hidupmu-berguna/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 17:50:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yosu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Religion]]></category>
		<category><![CDATA[satire]]></category>
		<category><![CDATA[blogging]]></category>
		<category><![CDATA[cabe]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[hidup]]></category>
		<category><![CDATA[yosua]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.yosua.net/?p=526</guid>
		<description><![CDATA[Suatu hari yang cerah&#8230; aku begitu down&#8230; hidupku terasa hampa&#8230; rasanya keberadaan gue nggak ada gunanya di muka bumi. Begitu merasa nggak bergunanya gue di muka bumi sampe gue berdoa dengan tulus : TUHAN PLIS DEH KEMBALIKAN AKU KE SURGA. Tapi Dia bilang : pekerjaanmu di bumi belum usai. Pekerjaan apa, Tuhan? Visual Merchandising? Launching [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Suatu hari yang cerah&#8230; aku begitu down&#8230; hidupku terasa hampa&#8230; rasanya keberadaan gue nggak ada gunanya di muka bumi. Begitu merasa nggak bergunanya gue di muka bumi sampe gue berdoa dengan tulus : TUHAN PLIS DEH KEMBALIKAN AKU KE SURGA. Tapi Dia bilang : pekerjaanmu di bumi belum usai.</p>
<p><span id="more-526"></span></p>
<p>Pekerjaan apa, Tuhan?<br />
Visual Merchandising?<br />
Launching masih lama Tuhan, minggu ke dua Maret entar di Sogo.</p>
<p>Dan Dia menjawab : Ya, itu. Hidup dan alam bawah sadarmu akan selalu dibayang-bayangi oleh roh bernama Daisy hingga poster kelar pasang di wall toko. Itu, dan pekerjaan baik yang telah kupersiapkan untukMu.</p>
<p>Tapi aku enggak berguna, Tuhan. Aku hanyalah pria yang begitu tampan, begitu tampannya sehingga bila aku berkaca, aku jatuh cinta pada bayangan yang ada di kaca. Aku hanyalah pria bermulut manis, begitu manisnya sehingga bila aku berbicara, aku sendiri terayu oleh perkataanku. Apalah kegunaanku selain untuk membuat manusia iri pada keelokanku?</p>
<div id="attachment_284" class="wp-caption aligncenter" style="width: 460px"><img class="size-full wp-image-284" title="bayi" src="http://blog.yosua.net/wp-content/uploads/2008/12/dsc00300_r.jpg" alt="bayi" width="450" height="338" /><p class="wp-caption-text">Siapa yang nggak iri sama pantat seelok itu?</p></div>
<p>Lalu Dia bersabda : Melalui hal-hal kecil pun, kau telah <em>melakukan dunia kebaikan-kebaikan besar</em>. Oke itu sangat rancu, maksudKu, <em>do the world greater goods</em>. Sekarang kau tahu kenapa Kami menggunakan English di surga. Indonesian sucks.</p>
<p>Hal kecil model apa Tuhan?</p>
<p>Suara itu berkata : Ingatkah kau akan blogmu?</p>
<p>Ya, Tuhan.</p>
<p>Dengan lemah lembut suara itu bergema : Maret ini sewa domainnya habis. Jangan lupa perpanjang hosting.</p>
<p>OH! OH! Thank you, Tuhan udah ngingetin!</p>
<p>Lalu Dia kembali bersabda : Bukan itu pokok permasalahannya. Aku ingin menunjukkan betapa orang-orang di luar sana sangat terbantu dengan keberadaan blog-mu. Betul kan ini blog? Sorry kalo Aku salah istilah. Akhir-akhir ini suka nggak jelas perbedaan antara blog dengan media-untuk-menyindir-orang.</p>
<p>Perhatikan loh batu berikut ini,<br />
<em>*plop, loh batu nongol*</em></p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-527" title="statpress" src="http://blog.yosua.net/wp-content/uploads/2009/02/capture_4.jpg" alt="statpress" width="380" height="397" /></p>
<p>Itu semua adalah usaha manusia mencari pencerahan dan keselamatan. Mereka menggunakan berbagai cara untuk mendapatkan jawaban dari kehidupan mereka. Mereka datang dari berbagai arah dengan berbagai pertanyaan. Mereka mencari dan mencari dan mencari hingga akhirnya&#8230;</p>
<p>&#8230;mereka tiba di blogmu.</p>
<p><em>*menahan tawa*</em></p>
<p>Suara itu menghardikku : (bumi menggelegar, langit gelap, traktor lewat, angkot-angkot pencet klakson) Yosu!</p>
<p><em>*terkejut lalu tersedak. eh, atau tersedak lalu terkejut? eh, atau barengan? entahlah.*</em></p>
<p>Apakah mereka menemukan jawaban mereka Tuhan? Manusia-manusia malang yang berusaha mencari tahu &#8220;I miss you&#8221; dalam bahasa perancis dan mereka yang tersisih karena nggak tahu cara magic tisu melayang? <em>*berusaha keras agar nggak ketawa*</em></p>
<p>Dia bersabda : Kau telah lakukan bagianmu, sisanya itu bagianku. Kau lihat betapa kau berguna dan berharga di muka bumi karena kau bekerja bersamaKu. Kau harusnya merasa bangga. Tidak banyak anggota surga yang Kukirim ke bumi untuk&#8230; uhm&#8230; menulis blog. Ya, menulis blog.</p>
<p><em>*entah perasaan gue doang atau bukan, Tuhan kayak lagi berusaha keras menahan tawa*</em></p>
<p>Thank you Tuhan.</p>
<p>Aku bangkit, mataku bersinar, tanganku terkepal, semangatku segar, perutku lapar. Malam itu juga aku punya tujuan jelas! Yaitu turun ke seberang, membawa mangkok dan memesan dua bungkus mie kari. Pake telor. Tanpa cabe. Karena cabe adalah dosa. Belum tahukah kalian cerita tentang cabe? Cabe adalah buah-buahan surga yang dihukum harus tumbuh di bumi karena buah-buahan ini penuh dosa. Entah detailnya bagaimana, tapi seinget gue dosa buah ini adalah sikap yang pedas terhadap sesama. Oh! Oh! Dan merusak cita rasa asli makanan. Simpati terdalamku untuk buah-buahan malang ini.</p>
<div id="attachment_529" class="wp-caption aligncenter" style="width: 410px"><img class="size-full wp-image-529" title="Mie suci" src="http://blog.yosua.net/wp-content/uploads/2009/02/dsc00335_resize.jpg" alt="Mie suci yang bebas dari dosa" width="400" height="300" /><p class="wp-caption-text">Mie suci yang bebas dari dosa</p></div>
<p>Dan sekarang saatnya untuk menyebarkan kabar baik ke semua manusia.</p>
<p><strong>Bahwa semua blogger adalah berguna.<br />
</strong>Kamu juga! Bila me-link blog gue dari blog lu.<strong><br />
</strong></p>

	<br><br><br>Entry yang rada nyambung *dikit* :<br><br>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2010/08/15/tips-bermain-petasan/" title="Tips Bermain Petasan (Sunday, 15 August 2010)">Tips Bermain Petasan</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2010/05/14/hitted-a-brick-wall/" title="Hitted a Brick Wall (Friday, 14 May 2010)">Hitted a Brick Wall</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2010/04/13/hitung-mundur-menuju-kuburan/" title="Hitung Mundur Menuju Kuburan (Tuesday, 13 April 2010)">Hitung Mundur Menuju Kuburan</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2009/12/12/ninja-assassin/" title="Ninja Assassin (Saturday, 12 December 2009)">Ninja Assassin</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2009/11/20/indahnya-kebaikan/" title="Indahnya Kebaikan (Friday, 20 November 2009)">Indahnya Kebaikan</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.yosua.net/2009/02/24/apakah-hidupmu-berguna/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>IELTS &#8211; International Enlish Language Testing System</title>
		<link>http://blog.yosua.net/2008/04/19/ielts/</link>
		<comments>http://blog.yosua.net/2008/04/19/ielts/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 16:51:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yosu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Life Logs]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[IELTS]]></category>
		<category><![CDATA[TOEFL]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.yosua.net/?p=95</guid>
		<description><![CDATA[Semua pada tau kan tentang TOEFL? Nah akhir-akhir ini ada &#8220;trend&#8221; tes baru yang namanya IELTS. Kepanjangan IELTS tak lain tak bukan adalah International Enlish Language Testing System. Dan lebih susah dari TOEFL. Seberapa susah? Kalo sampe titik ini lu nggak nyadar ada yang salah dengan kepanjangan IELTS yang gue tulis dari tadi : you&#8217;re [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Semua pada tau kan tentang TOEFL? Nah akhir-akhir ini ada &#8220;trend&#8221; tes baru yang namanya IELTS. Kepanjangan IELTS tak lain tak bukan adalah International Enlish Language Testing System. Dan lebih susah dari TOEFL. Seberapa susah? Kalo sampe titik ini lu nggak nyadar ada yang salah dengan kepanjangan IELTS yang gue tulis dari tadi : you&#8217;re hopeless.</p>
<p>Tadi siang gue ama Mar nyoba-nyoba tes IELTS di F<em>*something*</em> english course di samping tol Kebon Jeruk. Nggak ada niat mulia sih. Gue cuma kepengen nunjukin superioritas English gue aja atas Mar. Soalnya sebelumnya dia ngambil TOEFL dan gue nggak bisa bilang : Masa lu dapet segitu, gue aja dapet &lt;sekian&gt;.</p>
<p>Malem sebelumnya gue, Andri, Argie, Eli, Mar plus Vera jalan-jalan di Tangerang sampe jam 2 pagi dan gue baru tidur jam 4 atau 5 pagi di sofanye Argie. Jadi biar lu tau : gue super ngantuk! Dan exposure terhadap English yang gue dapet sebelum tes, cuma dari Discovery Channel di ASTRO rumahnya Argie! Mantep.</p>
<p>All-in-all, kita masih sempet makan dan tiba on-time. F<em>*something*</em> english course keliatannya berorientasi tujuan dan konsumen banget. Di mana-mana ada tulisan : <strong>IELTS 6.5 TOEFL 98! 100% rate of success!</strong> Keren juga yah. EF aja nggak 100% rate of success.</p>
<p><span id="more-95"></span></p>
<p>Lalu akhirnya kita sampe ke kelas yang dituju. Sudah terpampang di papan tulis coretan demikian :</p>
<blockquote>
<h3><strong>IELTS</strong> &#8211; International Enlish Language Testing System</h3>
</blockquote>
<h3><em>*DUBRAK*</em></h3>
<p>Semua image keren itu berantakan berkeping-keping!<br />
Man! Apa ini bagian dari soal? Kayak 5 point tersembunyi gitu? Hidden quest? Extra points?</p>
<p>Tapi gue bukan <span style="color: #808000;">Blogger Negatif™</span> seperti yang Pak Roy Suryo pakar IT kita kemukakan, jadi gue nggak mau menjelek-jelekkan orang di blog gue. Cuma menjelek-jelekkan spellingnya aja cukup sampe di situ&#8230;  Kecerobohan fatal. Coba kalo seandainy&#8230; <em>*MICHAEL UDAH!!*</em> &#8230;ehem.</p>
<p><img class="center" title="Itu masih mending sih. Daripada ini..." src="http://blog.yosua.net/wp-content/uploads/2008/04/image006.jpg" alt="" /></p>
<p>Beda paling fundamental yang gue liat di IELTS dibanding TOEFL adalah, di IELTS semua jawaban tersirat, bukan copy block kayak TOEFL.</p>
<p><span style="color: #800000;"><strong>Listening</strong></span><br />
Jawaban nggak diucapkan secara gamblang. Harus mengerti keseluruhan percakapan yang didengerin baru bisa menjawab pertanyaan. Kalo bergantung pada kata yang diucapkan, dijamin tewas, karena tadi siang gue ketemu banyak banget jawaban jebakan.</p>
<blockquote><p>Mitchell : &#8230;I think I will take <strong>the third</strong>, because I can read <strong>Children Education</strong> on my own.</p></blockquote>
<p>At this point, kalo ngandalin denger kata per kata, akan banyak yang akan pilih Children Education di lembar jawaban. Padahal jawaban sebenernya adalah the third option, Computer Education.</p>
<p>&#8230;dan sialnya, gue paling lemah di Listening.</p>
<p><span style="color: #800000;"><strong>Reading</strong></span><br />
Hampir sama dengen listening, jawabannya nggak tercetak kata per kata di wacananya. Harus mengerti keseluruhan wacana dan melihat korelasi antar paragraph biar bisa menemukan kalimat utama yang kepengen ditekankan si penulis wacana. Lewat.</p>
<p><span style="color: #800000;"><strong>Writing</strong></span><br />
Beda dengen TOEFL, IELTS make soal yang pendek banget, tapi mengharapkan jawaban minimal 250 kata. Great. Soal yang gue dapet, part one nya menjelaskan isi tabel dengan cerita sendiri, part two nya menjelaskan argumen dan pandangan terhadap sebuah kalimat. Lewat.</p>
<p><span style="color: #800000;"><strong>Structure</strong></span><br />
Nggak beda jauh. Nggak ada tantangannya. Soalnya kekuatan gue di sini. Meluncur bebas!</p>
<p>Katanya, universitas luar negeri butuh 5.5 sampai 7.0 buat bisa diterima di sana.<br />
Liverpool University : 7.50<br />
Cambridge University : 7.00<br />
Birmingham University : 6.0<br />
Essex University requires : 5.50<br />
Stuttgart University : 6.00</p>
<p>Senin ini bakal tau hasilnya&#8230;<br />
Ruang nebak score dibuka!</p>

	<br><br><br>Entry yang rada nyambung *dikit* :<br><br>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2009/05/02/kiamat-sudah-dekat-segera-les-english/" title="Kiamat sudah dekat! Segera LES ENGLISH! (Saturday, 2 May 2009)">Kiamat sudah dekat! Segera LES ENGLISH!</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2009/02/24/apakah-hidupmu-berguna/" title="Apakah Hidupmu Berguna? (Tuesday, 24 February 2009)">Apakah Hidupmu Berguna?</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2008/03/25/confession-of-a-gamer/" title="Confession of a gamer (Tuesday, 25 March 2008)">Confession of a gamer</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.yosua.net/2008/04/19/ielts/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Confession of a gamer</title>
		<link>http://blog.yosua.net/2008/03/25/confession-of-a-gamer/</link>
		<comments>http://blog.yosua.net/2008/03/25/confession-of-a-gamer/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 16:44:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yosu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Current Affairs]]></category>
		<category><![CDATA[cerita]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[family]]></category>
		<category><![CDATA[games]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.yosua.net/2008/03/25/confession-of-a-gamer/</guid>
		<description><![CDATA[Everyone loves games! I dont know why, but everyone surely does! Yang hiperaktif jadi bisa lebih hiperaktif. Yang melankolis menikmati kegiatan analisanya. Yang plin-plan belajar mengambil keputusan. Yang koleris makin menjadi-jadi sebagai pimpinan. Yang siphillis, ke dokter dulu gih sana. Yang residivis, plis deh kenapa harus Indonesia? Pertama kali gua maen game, itu sekitar&#8230; umur [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Everyone loves games! I dont know why, but everyone surely does!</p>
<p>Yang hiperaktif jadi bisa lebih hiperaktif. Yang melankolis menikmati kegiatan analisanya. Yang plin-plan belajar mengambil keputusan. Yang koleris makin menjadi-jadi sebagai pimpinan. Yang siphillis, ke dokter dulu gih sana. Yang residivis, plis deh kenapa harus Indonesia?</p>
<p>Pertama kali gua maen game, itu sekitar&#8230; umur 2 atau 3 tahun, waktu gua blom bisa mengeja &#8220;bertenaga&#8221; di mangkok mie yang gua pake tiap pagi. Pandangan pertama itu terjadi antara gue dan Nintendo, punya sepupu gue. Dan cinta itu masih berlanjut sampai 20 tahun kemudian.</p>
<p>Entah udah sampe seribu judul atau blom judul yang udah gue tamatin, yang pasti kalo disuruh sebutin apa aja, bisa mampus. Soalnya dari umur 3 tahun gua udah mulai mampu namatin game. Judul-judul jadul BANGET yang masih bisa gua inget pernah tamatin misalnya : Carnage, A.M.O.K, X-Com, Monkey Island, Sam &amp; Max, Civilization, Grand Prix (satu disket 5 inch), Day of The Tentacle, King&#8217;s Quest, Police Quest, Prince of Persia (yang dikasih time limit harus tamat dalam sejam), Lemmings sampe ke Ladylove dan Cobra Mission <span style="color: #999999;">*napa lu nyengir-nyengir hah!*</span>. Dah lah itu aja, kalo lanjutin lagi aujubilah banyaknya. Itu semua judul jadul, kalo judul fresh gimana? Ya lebih banyak lagi.</p>
<p><span id="more-59"></span></p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 260px"><img class="center" title="Game yang gua tamatin beberapa jam yang lalu" src="http://blog.yosua.net/wp-content/uploads/2008/03/250px-pc_game_fallout_2.jpg" alt="250px-pc_game_fallout_2.jpg" width="250" height="250" /><p class="wp-caption-text">Game yang gua tamatin beberapa jam yang lalu</p></div>
<p>Orang bilang, game itu punya banyak pengaruh buruk. Well, kalo gua bilang, apa sih yang nggak punya pengaruh buruk? Basket misalnya. Kenapa semua anak yang jago basket di sekolah gua pelajarannya jeblok abis? Jadi lebih baik pintar gitu? Nggak juga. Kenapa anak-anak pintar secara akademis di sekolah gua, jadi goblok waktu turun ke lapangan waktu pelajaran olahraga? Ya karena semua punya sisi positif dan negatif. Game juga begitu.</p>
<p>Hal paling positif yang gua dapet dari game adalah belajar English.</p>
<p>Lebih dari 85% struktur utama bahasa Inggris yang gua pake dateng kalo nggak dari game, berarti dari film. Guru les bahasa inggris gua sempet kesel minta ampun karena semua penggunaan kata will dan have to gua ganti dengen gonna dan gotta. Umur gua sekitar enam tahun waktu pertama kali liat kata &#8220;dipshit&#8221; di game Monkey Island keluar dari tokoh utamanya, Guybrush Treepwood. I didnt know what dipshit would have meant, but I certainly knew it&#8217;s something cool.</p>
<p>Guru les Bahasa Inggris mana yang mengajarkan arti kata &#8220;blasphemy&#8221;? Gua nggak yakin kata Blasphemy pernah diucapkan paling nggak sekali di English First. Well, di game Betrayal at Kondor, kata itu diulang-ulang sampe eneg oleh pendeta suci di Katedral barat, sampe gua merasa terobligasi untuk mencari tau PAAN SIH OKE OKE?! Eh salah. PAAN SIH BLASPHEMY BLASPHEMY?!</p>
<p>Itu sisi yang bisa dibilang baik <span style="color: #999999;">*udah setuju aja deh*</span>. Buruknya? Pembelajaran bahasa impor gua sangat nggak terstruktur. Gua duluan tau cara penggunaan kata gonna sebelum guru les gua ngajarin kenapa shall nggak dipake lagi. Banyak vocabulary yang gua tau artinya, tapi gua nggak tau bahasa Indonesianya. Ambil contoh : procrastination. Itu kayak sifat menunda-nunda pekerjaan gitu, tapi masa satu kata artinya sepanjang itu? Atau ambil contoh lain : reek. Reek itu artinya bau yang menyengat banget dan nggak enak, kayak bau mayat misalnya, beda dengan smell atau odor. Oke, jadi bahasa Indonesia-nya reek apa? Belom watch vs see vs look vs stare vs peek vs observe vs witnessing vs&#8230; Gua tau bedanya semua dari game.</p>
<p>Itu kalo lu maen game English. Kalo lu rajinnya maen game Hentai, ya ganti aja kata English dengan Japanese.</p>
<p>Lalu aspek-aspek positif lain yang suka kita abaikan seperti : mengambil keputusan, kepemimpinan, refleks, manajemen, apresiasi diri, mengandalkan diri, menghargai uang, kemampuan stealth, cara menggunakan senjata api, efektifitas membunuh, menghindari polisi, mengerti konsep suap sampai menghindari kehamilan. Kita suka abaikan semua hal tersebut dan cuma melihat hal negatifnya. Orang tua nggak punya keinginan sama sekali untuk mencari sisi positif dan cuma bisa mencari kambing hitam saat anaknya minta kacamata.</p>
<p>Parahnya, kalo kita terkungkung, lalu nggak pernah mengecap nikmatnya bermain game, kita suka menjatuhkan pengadilan yang sama terhadap anak kita. Dulu kita dididik militer, maka anak kita juga cepak. Dulu kita dididik di tepi pantai, maka anak kita juga pake bikini di rumah. Dulu kita dididik game itu haram buatan zionist, maka anak kita juga nggak maen game. Kalo one day gua jadi parent, gua mo jadi parent yang bisa jadi partner maen game bareng anak gue. Gua kepengen ada rating BO untuk game! Jadi anak gua nggak perlu bertanya-tanya arti &#8220;dipshit&#8221; dan bingung kenapa pendeta Katedral barat berteriak-teriak &#8220;blasphemy&#8221;.</p>
<p>Kalo one day lu jadi parent, gimana sikap lu terhadap anak yang maen game?</p>

	<br><br><br>Entry yang rada nyambung *dikit* :<br><br>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2009/05/02/kiamat-sudah-dekat-segera-les-english/" title="Kiamat sudah dekat! Segera LES ENGLISH! (Saturday, 2 May 2009)">Kiamat sudah dekat! Segera LES ENGLISH!</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2009/03/01/ayah-aku-ingin-jadi-dewasa/" title="Ayah, Aku Ingin Jadi Dewasa! (Sunday, 1 March 2009)">Ayah, Aku Ingin Jadi Dewasa!</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2009/02/24/apakah-hidupmu-berguna/" title="Apakah Hidupmu Berguna? (Tuesday, 24 February 2009)">Apakah Hidupmu Berguna?</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2009/01/30/magic-word-sorry/" title="Magic Word: Sorry (Friday, 30 January 2009)">Magic Word: Sorry</a></li>
	<li><a href="http://blog.yosua.net/2008/11/19/im-not-einstein/" title="I&#8217;m Not Einstein! (Wednesday, 19 November 2008)">I&#8217;m Not Einstein!</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.yosua.net/2008/03/25/confession-of-a-gamer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
